Living in China as a black woman comes with its own set of hurdles and oddities, but one of the biggest oddities I have found since I have lived here for the past three years is the lack of black female/Chinese male couples. I, being the female half of a Blasian couple, tend to find my eyes constantly searching the crowds for couples that have relationships similar to my own, only to find people staring back at me strangely. In China, these kinds of couples a rare find, even in the largest cities.
Many black women from all over the world contact me, often asking me if they will also have the chance to marry a Chinese man like I did if they move to China. However, more often than not I have to caution them that it’s not quite that easy here. Although China is filled with the mixed couplings of white men/Chinese women, Chinese men/white women and black men/Chinese women; when it come to black women/Chinese men (BW/CM), the sightings are sadly few and far between.
Why so rare?
Although in the States, BW/CM are becoming the new trend in relationships – thanks in part to movies like Romeo Must Die, TV shows like Flash Forwardand celebrity couples like Sandra “Pepa” Denton and Tom Lo – China is still far behind the times when it comes to these specific relationships.
尽管在美国，黑人女和中国男的配对逐渐成为一种新趋势，部分原因要感谢电影《致命罗密欧》及电视剧集《未来闪影》中的名人伴侣Sandra “Pepa” Denton 和Tom Lo的影响，但中国仍然对在种组合的认识上落后于时代。自己制作拼团小程序微商城是怎么做商城系统哪个好